Saturday, 18 March 2017 12:54

แปลเนื้อเพลง : Symphony : Clean Bandit & Zara Larsson

Rate this item
(10 votes)

แปลบทเพลง : Symphony : Clean Bandit & Zara Larsson บทเพลงนี้ ถ้าหากได้ดู มิวสิควีดีโอประกอบแล้วเราจะได้เห็น Zara Larsson ร้องเพลงอยู่ท่ามกลางวงดนตรี ซิมโฟนี่ และสลับตัดฉากไปยังเรื่องาวของ คู่รัก ชายรักชาย ผิวสี ที่มีคนหนึ่งต้องจากไป เนื้อเพลงจึงประมาณว่า ตอนที่คุณเข้ามชีวิตฉันเต็มไปด้วยบทเพลงรัก จากวง ซีมโฟนี่

 

พรีเมียร์ เอ็มวีเพลง Symphony : Clean Bandit & Zara Larsson

 

บทเพลงนี้ เป็นการทำงานร่วมกันของ Clean Bandit และ Zara Larsson เพลงนี้จะอยู่ในอัลบั้มทั้ง ของ Clean Bandit และ Zara Larsson โดย Zarr Larson จะเป็นอัลบั้ม "So Good" อยู่ในแทร็คที่ 15

แปลบทเพลง : Symphony : Clean Bandit & Zara Larsson

I’ve been hearing symphonies
Before all I heard was silence
A rhapsody for you and me
And every melody is timeless
Life was stringing me along
Then you came and you cut me loose
Was solo singing on my own
Now I can’t find a key without you

ฉันกำลังได้ยินเสียงซิมโฟนี
ก่อนหน้านั้นฉันได้ยินเพียงเสียงของความเงียบ
เสียงอันไพเราะ สำหรับคุณและ ฉัน
และทุกๆตัวโน๊ คือความนิรันดร์
ในตอนที่ชีวิตกำลังขึงรั้งฉันเอาไว้ (ด้วยความหวัง)
จากนั้น คุณก็เข้ามา และ ตัดเส้นลวดนั้นออก
กำลังร้องเพลงด้วยตัวฉันเอง
ตอนนี้ ฉันไม่สามารถค้นพบ คีย์ โดยปราศจากคุณ

[**]

And now your song is on repeat
And I’m dancin' on to your heartbeat
And when you’re gone, I feel incomplete
So if you want the truth
I just wanna be part of your symphony
Will you hold me tight and not let go?
Symphony
Like a love song on the radio
Will you hold me tight and not let go?

และตอนนี้ เพลงของคุณ กำลังวนซ้ำไปมา
และ ฉันกำลังเต้นรำ ไปกับจังหวะหัวใจของคุณ
และเมื่อคุณจากไป ฉันรู้สึกได้ถึงความไม่สมบูรณ์
ซึ่งถ้าคุณต้องการความจริง
ฉันแค่ต้องการเป็นส่วนหนึ่งของจังหวะซิมโฟนี่ของคุณ
คุณจะกรุณากุมมือฉันไว้ให้แน่นๆ และ อย่าปล่อยมันไปจะได้ไหม
ซิมโฟนี่
เมือเพลงรัก บนสถานีวิทยุ
คุณจะกรุณากุมมือฉันไว้ให้แน่นๆ และ อย่าปล่อยมันไปจะได้ไหม

I’m sorry if it’s all too much
Every day you’re here I’m healing
And I was runnin' out of luck
I never thought I’d find this feeling
'Cause I’ve been hearing symphonies
Before all I heard was silence
A rhapsody for you and me
(A rhapsody for you and me)
And every melody is timeless

ฉันเสียใจ ถ้า มันมากเกินไป
ทุกๆวัน คุณอยู่ที่ ฉันกำลังบำบัด
และ ฉันกำลังหมดโชค
ฉันไม่เคยคิดเลย ฉันจะต้องมาเจอกับความรู้สึกเช่นนี้
เพราะว่าฉันได้ยินเสียงซิมโฟนี ก่อนหน้านั้นฉันได้ยินแต่ความเงียบ
ความไพเราะของเสียงเพลง เพื่อคุณและ ฉัน
ความไพเราะของเสียงเพลง เพื่อคุณและ ฉัน
และทุกๆตัวโน๊ คือความนิรันดร์

เล่นซ้ำ [**]

Ah, ah, ah, ah
Ah ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah ah, ah


เล่นซ้ำ [**]

Read 102620 times Last modified on Friday, 05 January 2018 02:24